Ново-Тихвинский женский монастырь г.Екатеринбург
  [Наш почтовый ящик]    Адрес: 620144 г. Екатеринбург ул. Зеленая роща, 1   [Версия для печати]    
поиск карта сайта версия для печати

English Version

Жизнь обители
Будни и праздники
Святыни
Мастерские
Иконописная
Швейная
Сувенирная
Издательство
Переводческий класс
Переводы
Певческий класс
Библиотека
Церковноисторический кабинет
Просфорня
Служение
Духовник обители
Паломничество
Социальные проекты
Фотоальбом
Библиотека
Открытки
Аудио и видеосюжеты
СМИ об обители
Контакты и реквизиты


Как поступить в монастырь?

Как заказать требы?

Можно ли приехать к вам паломником?

Куда можно приносить вещи?

Когда в монастыре совершается исповедь?
19.08.2017
В разделе "Будни и праздники" появился рассказ "Храмовое зодчество на практике. Обитель посетили студенты МАРХИ"
02.08.2017
В разделе "Будни и праздники" появился рассказ "И у нас так было!"
01.08.2017
В разделе "Изделия швейной мастерской" появился каталог вышитых икон (10MB)
31.07.2017
В разделе "Изделия швейной мастерской" появились новые каталоги архиерейских облачений, иерейских облачений и изделий для храмов
Архив новостей

Телефоны для паломниц, желающих потрудиться в обители и познакомиться с монашеской жизнью:
8-912-22-76-151.





Книги издательства

Греко-славянский кабинет

Сестры за работой
Сестры за работой

Так называется одно из послушаний, которое несут сестры нашего монастыря.

До революции издательства были во многих крупных монастырях России, а в некоторых обителях кроме книгоиздательства занимались также переводами святоотеческой литературы.

В наши дни добрые традиции вновь стали возрождаться. Потребность в ознакомлении с творениями святых отцов сейчас как никогда велика, а вместе с тем многие сочинения ныне просто недоступны читателям из-за отсутствия их переводов на современный русский язык. Достаточно назвать "Пидалион" святого Никодима Святогорца, крупное собрание канонических постановлений Церкви, которое широко используется в Греческой и Иерусалимской Церквах, у нас же это полезнейшее творение совершенно неизвестно.

На уроке древнегреческого языка
На уроке древнегреческого языка

В связи с осознанием всей важности и серьезности данной проблемы в нашем монастыре и был организован греко-славянский кабинет. Под руководством преподавателя Уральского Государственного университета И. А. Летовой сестры занимались изучением церковно-славянского и древнегреческого языков. Первым произведением, переведенным с церковно-славянского языка на русский, стал «Устав о скитской жизни» прп. Нила Сорского – подвижника, который немало способствовал тому, чтобы в русских обителях возрождалось исконное иноческое делание: трезвение, умная Иисусова молитва. Работа над этой книгой заняла более 2-х лет. Перевод "Устава" был проверен и одобрен известным филологом, профессором из Санкт-Петербурга Гелианом Михайловичем Прохоровым.

В настоящее время сестры продолжают изучать древнегреческий язык, читают и делают пробные переводы аскетической литературы. В 2005 году сестры изучали новогреческий язык. Правда, свободное общение на новогреческом не освоено: для этого нужна языковая практика, но вот читать и писать со словарем сестры могут, что пока достаточно для работы.

Переводы святоотеческих творений – дело очень интересное и вместе сложное, ответственное, требующее широкой эрудиции. Поэтому помимо обучения древним языкам, сестры занимаются и другими дисциплинами, изучают богословие, историю Церкви, стилистику русского языка.

Упомянем еще несколько работ, выполненных сестрами греко-славянского кабинета. В сборнике «Ключ разумения», который состоит из святоотеческих творений, руководствующих на пути умного делания, помещены и переводы, выполненные сестрами. Это «Предисловия» прп. Василия Поляномерульского, «Повествование о молитвенных действиях» прп. Зосимы Верховского. В этот сборник включен и «Устав» прп.Нила Сорского.

Кроме изучения языков, сестры исполняют еще одно послушание: редактирование бесед духовника обители, схиархимандрита  Авраама (Рейдмана).

Батюшка регулярно проводит беседы, которые посвящены проблемам духовной жизни христианина. Беседы записываются на пленку и после редакционной правки подготавливаются к печати. Помимо сестер греко-славянского кабинета работу по редакции расшифрованных записей ведут несколько сестер-редакторов.

Переводы, выполненные сестрами.

Иконописное послушание

Сувенирное послушание

Архивное послушание

Монастырское издательство

Переводческое послушание

Певческое послушание

Библиотечное послушание

Швейное послушание

Назад к послушаниям

Calendar
  Август 2017   Предыдущий месяц Следующий месяц
ПНВТСРЧТПТСБВС
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31  

Расписание богослужений
в храме св. Александра Невского

Расписание богослужений
в храме Всемилостивого Спаса

28.08.2017
Успение Пресвятой Богородицы

12.09.2017
Перенесение мощей блгв. вел. кн. Александра Невского (1724 г.)

21.09.2017
Рождество Пресвятой Богородицы

Поездка в Константинополь

Поездка в Беслан

Умозрение в красках

Поездка сестер-швей в Москву

Поездка иконописцев в Сербию

Иконы в Сербию и Чехию

перейти к разделу
Певческое послушание


Делание инока состоит в том, чтобы терпеть брани и противиться им с мужеством сердца.
свв.Варсонуфий и Иоанн







Вышивка

Выражаем благодарность компании «Наумен» за разработку и поддержку сайта


[ Главная | Жизнь обители | Служение | Паломничество | Календарь | Благотворительные проекты | Фотоальбом | Библиотека | Открытки | СМИ об обители | Карта сайта | Контакты и реквизиты | Наши баннеры ]

Все иконы, представленные на сайте, написаны сестрами монастыря

Благословляется публиковать материалы сайта только со ссылкой на sestry.ru


410011501639038
Творчество,христианство,православие,культура,литература,религия ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU   Rambler's Top100 Рейтинг ресурсов УралWeb